ショウコク、ミノヒキチャボ (夢見ケ崎動物公園)
実は撮影者が違いを分かっていないため、両方ともミノヒキチャボの可能性があります。
どなたかお分かりになられましたらご連絡ください……。
『ショウコク』
漢字で「小国」と書きます。定刻に鳴くと考えられたことから、別名「正告」「正刻」という字を当てることがあります。
(現地掲示板より)
『ミノヒキチャボ』
漢字で「蓑曳矮鶏」と書きます。尾羽や蓑羽が長く、時に1mに達し地面を引きずることから、別名「尾曳」と呼ばれることもあります。小型の鶏を「チャボ」と呼ぶ習慣により名前に「チャボ」が付いていますが、「チャボ」とは全く別の品種です。
(現地掲示板より)